Università degli Studi di Pavia
Home › Didattica › Corsi › Linguistica applicata –b
Il corso sarà diviso in due parti:
a) Introduzione generale alla traduzione. Saranno presi in esame alcuni aspetti della linguistica contrastiva utili nella traduzione; verrano poi esminati esempi di testi tradotti di varie tipologie diverse.
b) Traduzione e comunicazione del turismo: sarà preso in esame il modo in cui viene comunicata l’offerta turistica di località, viaggi, ecc. anche attraverso il confronto fra testi italiani e testi in altre lingue.
a) S. ARDUINI e U. STECCONI, Manuale di traduzione, Roma, Carocci, 2007.
R. BERTAZZOLI, La traduzione: teorie e metodi, Roma, Carocci, 2007.
b) D. ANTELIM, G. HELD, F. SANTULLI, Pragmatica della comunicazione turistica, Roma, Editori Riunti, 2007
E’ richiesta la frequenza
Svolgimento degli esami
Per l’esame sarà richiesta agli studenti la stesura di una tesina, da integrarsi con l’esame orale. La tesina potrà essere relativa al punto (a) o al punto (b) del corso.
Nessuna prova presente
Università degli Studi di Pavia
Segreteria amministrativa: Piazza Botta, 6 - 27100 Pavia
Segreteria didattica: Corso Strada Nuova, 65 - 27100 Pavia
Sezioni del Dipartimento
Email: webmaster.lettere (at) unipv.it