Università degli Studi di Pavia
Home › Dipartimento › Docenti › Kemeny Tomaso
Per visualizzare l'elenco degli appelli, andare alla pagina dedicata.
1974-1977, professore incaricato presso lo I.U.L.M. di Feltre prima e poi dello I.U.L.M. di Milano.
1978-1981, professore incaricato presso la Facoltà di Lettere e Filosofia di Pavia.
1981-1984, professore straordinario presso la medesima Università. Dal 1984 fino ad oggi,
professore ordinario di Lingua e Letteratura Inglese sempre a Pavia. Dal 1985 al 1989 è vice
presidente dell'A.I.A.
Nel 2000 gli viene conferito il "New Century Award" alla
carriera, quale uno dei 500 studiosi europei selezionati dallo Editorial Review Board del Barons
Who's Who.
Dirige la Collana Los di anglistica, per i tipi di Campanotto editore. Tra i
numerosi testi pubblicati si segnalano "Dicibilità del Sublime", a cura di T.Kemeny
e E.Cotta Ramusino, AA.VV. "Differences Similar: More Jottings on Joyce", a cura di
T.Kemeny; "Interpreting James Joyce's Dubliners, an Experiment in Methods" di Lia Guerra;
"I linguaggi della passione", a cura di R.Rutelli e A.Johnson; "L'immaginazione
verbale in Dylan Thomas" di Angelo Canavesi e "L'arte di non morire. Saggi di anglistica e
interventi di poetica" di Tomaso Kemeny.
Il prof. Kemeny ha pubblicato srticoli, saggi e libri sull'opera di Marlowe, Shakespeare, Blake,
Coleridge, Byron, Shelley, Lewis Carroll, Dylan Thomas e James Joyce. Interesse primario del prof.
Kemeny consiste nella focalizzazione dei tratti distintivi dei vari linguaggi letterari in lingua
inglese. In seconda istanza lo studioso analizza la pratica della traduzione come arte e ha eseguito
traduzioni tra cui si ricorda quelle di Marlowe e Byron. Egli stesso poeta, autore di numerosi
volumi, Kemeny è anche uno dei fondatori del Movimento Internazionale Mitomodernista. Con il
poeta Cesare Viviani ha organizzato presso il Club Turati di Milano (1979-1980) i due seminari
storici sulla poesia degli anni '70.
Il prof. T. Kemeny tende ad applicare metodi
afferenti alla moderna semiotica letteraria a testi seguendo un orientamento prevalentemente
estetico. In particolare indaga su forme dominanti nella poesia romantica inglese e sulla implicita
dialogicità del Teatro Romantico, prevalentemente confinato alla sola lettura.
Come si leggono i vittoriani? Ibis, Pavia, 2000.
L'arte di non morire: saggi di Anglistica e
di Poetica, Campanotto, Udine 2000.
Byron: opere scelte, traduzione e curatela, Mondadori,
Milano, 2000.
Text in Waters of Hermes, ed. M. Maggiari, The University of North Carolina,
Chapel Hill, U.S.A. 2000.
Introduzione alla metafisica dell'indimenticabile: tracce
dell'eccesso e della grandezza di Shakespeare e Marlowe in Tradurre/Interpretare Amleto, a cura di
G. Restivo e R.S. Crivelli, Università degli Studi di Trieste e Clueb, Bologna, 2002, pp.
279-304.
"Ezra Pound: il formato Locho" in Ezra Pound - Attualità del
pensiero nel trentennale della morte, Aurora, 2002, pp.155-178.
"La Costituzione
U.S.A." in "La Costituzione Americana", di A.Soulé e S.Toparovsky, Fondazione
Metropolitan, Milano, maggio 2003, pp.20-22.
"Nomadismo Babelico" in "Stare tra
le lingue. Migrazioni. Poesia. Traduzione" a cura di S.Dal Bianco, R.Francavilla, A.Prete,
Manni, Lecce 2003, pp.83-91.
"Frammento ispirato da un punto da chiarire", in
"Many-voiced fountains", a cura di M.Curreli e F.Ciamp, Edizioni ETS, Pisa, 2003,
pp.254-262.
Cura del Supplemento a Il Confronto Letterario, nr.39, "ROBERTO SANESI E
L’ARTE DEL TRADURRE", e, nello stesso, "‘In Defence of Humanism’, un
dialogo a tre voci"
"'The wren, the wren was caught in the furze.' Annotazioni in
margine a poetiche note", in Il Confronto Letterario, nr.41, 2004- I, pp.277-285
Cura,
insieme a Elena Montagna, del Supplemento a Il Confronto Letterario, nr.41, "LE VARIANTI DEL
TRADUTTORE", e, nello stesso, "Il Verso del Traduttore", pp.11-20.
Recensione a
F.Marroni, Miti e mondi vittoriani. La cultura inglese nell'ottocento, Roma, Carocci, 2004, in
"Il Confronto Letterario", n.42, 2004 - II, pp.568-572.
Recensione a Joyce Studies
in Italy 8, Romantic Joyce, ed. by. F.Ruggeri, Roma,Bulzoni, 2003, in "Il Confronto
Letterario", n.42, 2004 - II, pp.572-574.
"Con E.P. verso il punto della massima
energia" in Lisetta Carmi, L'ombra di un poeta. Incontro con Ezra Pound, Milano, ObarraO
edizioni, 2005, pp.55-94.
Recensione di F. Petrarch, Canzoniere, translated and edited
with an introduction by A.Mortimer, in Il Confronto Letterario, n.45, 2006 - I, pp.213-215.
Università degli Studi di Pavia
Segreteria amministrativa: Piazza Botta, 6 - 27100 Pavia
Segreteria didattica: Corso Strada Nuova, 65 - 27100 Pavia
Sezioni del Dipartimento
Email: webmaster.lettere (at) unipv.it