Home › Didattica › Corsi › Tecniche della traduzione letteraria (Collegio S.Caterina da Siena)
Tecniche della traduzione letteraria (Collegio S.Caterina da Siena)
- Corsi di laurea:
- Lingue e culture moderne
- Docenti:
- Bocchiola Massimo
- Anno accademico:
- 2007/2008
- Codice corso:
- 58330
- Crediti formativi:
- 5
- Ambito:
- L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE
- Decreto Ministeriale:
- 509/99
- Ore di lezione:
- 30
Programma
Il corso, rivolto agli studenti della classe di Lettere e di Letterature straniere, mira a completare la formazione critico-teorica calando lo studente nella concreta operazione del tradurre per il mondo dell’editoria e offrendo gli strumenti di supporto al lavoro del traduttore letterario, con precisi collegamenti tra il lavoro seminariale in aula e le specificità della committenza editoriale e interventi diretti sul testo già tradotto e ancora da tradurre.
Bibliografia
B.Osimo, Manuale del traduttore, Hoepli, 2004
B.Osimo, Storia della traduzione, Hoepli, 2002
Dispense e fotocopie di testi esemplificativi.
Elenco appelli e prove
Nessuna prova presente
Dipartimento di Studi Umanistici
Università degli Studi di Pavia
Segreteria amministrativa: Piazza Botta, 6 - 27100 Pavia
Segreteria didattica: Corso Strada Nuova, 65 - 27100 Pavia
Sezioni del Dipartimento
Email: webmaster.lettere (at) unipv.it